「大阪の名物」をめぐって
2017年8月20日(日)22:28 0
コムギの日常(7歳)
少し前、ワイドショーのCM前の予告で
「大阪の名物がアイスになりました!」というのがありました。
これを聞いてコムギが
「大阪の名物はたこ焼きや!」と激怒。
あああ、これは勘違いしてるな…
この場合、「大阪の名物であるものがアイスという形態になった(=アイスに加工された)」が正解だと思いますが
コムギは「大阪の名物はアイスになった」と文字通り受け取っていました。
いや、違うって…
「大阪の名物がな、アイスになってんって」と言ってみるものの
それじゃあ何も変わってないよな。
そして「違う!」と言い張るコムギ。
いや、違うねん。
大阪の名物がアイスになったんじゃなくてな、
大阪の名物がアイスになってん。
いやいやいや…
説明しながら自分で突っ込む。
説明の仕方が思いつかん!
日本語ってむずかしい!
大阪の名物は変わらんねんけどな、
その名物がアイスというものになってん。
「違う!!!」
あー、伝わらん!
バタバタしてる時だったのでその名物が何だったのか見逃したけど
親子の会話が噛み合わないまま流れていってしまいました。
どこのお子さんもそんな突っ込みをするもんなんでしょうか。
それともアスペあるある?
日本語の難しさを実感した出来事でした。
コメントをする